(因為回應已經超過一千字 只好PO在這邊了)
To Brian:
不好意思這麼晚給回應XD 之前有點懶得上無名
什麼叫好的音色 我也說不上來
有些人可能覺得聲音乾淨 純粹
甚至有空靈的感覺 就是好音色吧
不過就只是這樣嗎?
我聽過來自北歐的純粹晶瑩
我也聽過來自南國菲律賓的熱情奔放
各有特色 各有各的好
比較各個不同國家合唱團的聲音後
我開始有個想法:
是人種本身生理構造的不同
或是文化語言上先天的制限
造就了不同國家歌唱的特色?
聽聞中國除了古典聲樂唱腔外 另有民族唱法
而古典聲樂中 德奧體系 和義大利體系訓練出來的 又各有巧趣
似乎應驗了我的想法
真的有 "絕對正確的唱法" 或是 "絕對正確的音色" 嗎?
我說不上來
談到指揮"哼唱"的部分
讓我想到一個說法
"指揮的最大功用 就是讓團員的潛力發揮到極致 作出他們應具有的表現"
如果依照這樣來看
權威式的指揮方法似乎有點制限了團員的潛力
畫一個圈圈在那邊 音樂永遠只會在圈圈範圍內打轉 不會走出來
但如果不是畫圈圈 而是給一個方向 再加上一點推力
電光火石之際 團員的表現可以有更多自我突破
布萊恩大 你的意思是這樣的吧
不曉得我有沒有解釋錯誤XD?
記得有一次唱華格納的樂劇選曲
指揮嘮嘮不停的念著德文歌詞
"你們看這歌詞 作曲家都把抑揚頓挫寫進音樂裡面了!"
"來 跟我念一次! 重音不對...應該是....."
團內原本會德文的人就不多
多半也只是略懂發音方法
難為了指揮老師 一次次矯正我們的發音 來達到他心中的音樂
但依然無效 我們的德文還是四不像 也依舊無法達到指揮老師心中的水平
這是為什麼 我已前常常問這個問題
後來在一次表演中 似乎找到了解答
去年(2008)二月 捷克愛樂音樂總監馬卡爾 指揮NSO和國立實驗合唱團
演出了蕭泰然的1947序曲 和布拉姆斯的德意志安魂曲
演奏1947的時候 我感動落淚
馬卡爾似乎不需要給太多指示
管弦樂團和合唱團員們自己就作出了澎湃的情感表現
感情是真摯的 音樂是美的
或許是蕭泰然的音樂特別能激起台灣樂手和聽眾的共鳴吧
我和同行的朋友無不讚嘆當晚的NSO+NEC
那場演出 至今難以忘懷
但是下半場的德意志安魂曲
說不好聽點 我在幾個段落中睡著了
聽起來的感覺 表演者只有把音樂 "奏" 出來而已
平平板板 讓人只覺得精神渙散
即使我很喜歡布拉姆斯這闕作品 也激不起我的精神
馬卡爾會懂台語中的意境嗎?
馬卡爾會不懂德語中的韻味嗎?
指揮會什麼 好像也不重要了
重要似乎是 他所合作的樂手們 會什麼
我們常把指揮視為一個英雄的存在
卻又忽略了 沒有團員 空有指揮
也只是個在音樂廳舞台上手舞足蹈的人而已
那指揮的意義何在?
記得杜黑老師說過:
"全團一百多人 每個人的樂念都不同 我就是來統合你們的樂念的"
統一樂念 這個概念似乎可以概括指揮的工作吧
讓每個人的音樂都趨於一統
卻又不是拿指揮的樂念強壓過每個團員的自主
或許也可以看成一種 異中求同 互相協商的過程?
但以上所述 似乎又只能限定於某些音樂素養本來就高的團隊
對於那些略識五線譜表的學生合唱團 卻又太強人所難了
這時指揮的角色 好像又變成老師的角色
教導哇哇學步的學生 如何一步步把音樂作出來
這樣看 指揮為與不為之間 似乎又有更大的學問
什麼時候要拉拔孩子長大
什麼時候要放手讓他們高飛
指揮難為XD
講了這麼多 其實個人的指揮經歷中
親身體會的也少之又少
上文多半是從布萊恩大的論述中 延伸的自由發想
不過我在猜想
所謂 "指揮時不要哼唱" 應該只是一種表相
真正的內涵 應該還是根基在 "尊重團員每個人 和他們的音樂" 這樣的理論上吧
不曉得我的理解有沒有錯誤?
至於最後提到布萊恩大很有深度XDXD
我想我是看整體感覺吧
畢竟我也只有擔任學生指揮兩年 很多東西是我先前不知道的
專業果然不一樣(茶)
打字打好久
希望還能繼續跟你討教呀
(我可以知道你是哪個單位了嗎?XD)
謝謝^^
- Jan 31 Sat 2009 09:56
[樂評] Reply to Brian: On Conducting
close
(原討論串見:http://www.wretch.cc/blog/lars1115/21177206#comment244383016)
全站熱搜
留言列表
發表留言